Montag, 12. Juni 2017

K1-825 - für dich

Aufräumen gehört nicht unbedingt zu meinen Lieblingsbeschäftigungen... aber andererseits genieße ich es immer, wenn dann mal wieder Ordnung herrscht! - In unserem Haus mit vier Kindern ein eher seltener Zustand...
Für mein Bastelzimmer hab ich mir daher angewöhnt, nach dem Basteln immer so weit wie möglich wieder alles weg zu packen... Wenn ich jedoch mal mehrere Bilder auf einen Rutsch coloriere oder Hintergrund-Papiere embosse, kommen diese halb-fertigen Sachen in eine kleine Kiste auf meinen Schreibtisch - immer griffbereit. Aber so oft greift man dann eben doch nicht zu, sondern füllt eher immer noch mehr rein.... 

Daher nehm ich mir die Kiste immer mal wieder bewusst zur Hand und schau, welche der enthaltenen Schätzchen ich nun endlich mal verarbeiten will. An solchen Tagen entstehen dann recht fix mehrere Karten (da ja ein Großteil der Arbeit schon erledigt war).

Cleaning up isn't my favorite activity... but I love when everything is tidy! - A rare situation in our house with four kids...
In my craftroom I try to clean up my desk after every crafting-session an put everything back to its place... But when I've colored several pics or embossed background-papers I put these half-done things in a small box on my crafttable always - near to use them.But I don't grab this stuff automatically...
So I take this box frequently and decide, which of these little trasures I want to use now. These days are very productive (cause a big part of the work was done before) and I can finish several cards.
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
K1-825 - für dich

K1-825 - für dich - Detail: flower colored with crayons

K1-825 - für dich - Detail: heat-embossed sentiment
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Über die Karte:
Bei dieser ersten Karte hatte ich die Blüte auf Kraftpapier bereits in unserem letzten Urlaub erst weiß gestempelt und dann mit Buntstiften coloriert. Dazugekommen ist nun noch ein weiß embosster Gruß und zwei schmale Streifen WashiTape als Rahmen (ohne den sah die Blüte doch etwas sehr verloren aus...).  

Bei der Stempelküchen Challenge ist das Thema aktuell "CAS extrem". Ab wann kann man es extrem nennen?
Meine "CAS-Elemente" bei dieser Karte sind: 
  • One-Layer (→ nur Kartenbasis) 
  • viel freie Fläche ohne Muster
  • gar keine oder wenn, dann nur sehr wenig & schlichte Verzierungen (WashiTape).
Ob man das noch viel weiter reduzieren kann, ohne dann eine praktisch leere Karte zu haben, weiß ich nicht so genau. ;-)

About this card:
The Flower for this first cardI made in our last vacation. I stamped it with white ink on Kraftpaper and coloured the flower with crayons / colored pencils. Now I've added only the white heat embossed sentiment and two small stripes of WashiTape to frame the card (without this, the flower seemed lost ...).

The Stempelküchen-Challenge hat the current theme "CAS extrem". When you can call it extreme?
My "CAS-elements" on this cards are: 

  • One-Layer (only cardbase)
  • lots of empty space
  • no or only a minimum of plain embellishments (WashiTape).
I'm not sure if you can reduce it to less without getting an empty card. ;-)
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Entered in these Challenges:
Stempelküche #71 CAS extrem
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Presented here:
Kein automatischer Alternativtext verfügbar.
Facebook-Group - Create A Smile Friends & Family
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Verwendete Materialien:
I just mention some of the special products I used on this card:
Create A Smile Stamps: Botanical Love & Dekorierte Grüße - Bunte Erweiterung / 

Hero Arts: White Pigment Ink - Unicorn / Buntstifte = crayons / Tsukineko: VersaMark Ink / Ranger: white Embossing Powder / Washi-Tape with white and transparent stripes.
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Blumige Grüße, Eure Wiebke.
Bloomy greetings from Wiebke.
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:

1 Kommentar:

  1. Eine sehr schicke Karte, Wiebke! Danke fürs Mitspielen bei der Stempelküche-Challenge! LG Biggi

    AntwortenLöschen

Danke, dass du hier was schreibst! - Ich freu mich über jeden Kommentar! /
Thanks for writing a little note! - I'm happy about every comment!