Laura Bassen hat am Tag 3 der Online Card Class - "Crushing on Cardstock" eine Karte mit einer eher Karten-untypischen Technik gezeigt: Paper-Quilling.
Hier seht ihr meine erste Karte dazu - mit ganz viel Herz!
Laura Bassen presented a not so typical technique for card makers on Day 3 of the Online Card Classes - "Crushing on Cardstock": Paper Quilling.
Here is my first take on it - with lots of hearts!
The translation of the German sentiment "Es gibt Menschen, die passen perfekt ins Herz" is "There are people who fit perfectly into the heart".
Here is my first take on it - with lots of hearts!
The translation of the German sentiment "Es gibt Menschen, die passen perfekt ins Herz" is "There are people who fit perfectly into the heart".
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Used Materials:
Craft Emotions: Stamps: Quotes (by carla) /
Colours & other stuff:
folded cardbase A6 - white / quilling stripes /
Tsukineko: VersaFine - onyx black /
Craft Emotions: Stamps: Quotes (by carla) /
Colours & other stuff:
folded cardbase A6 - white / quilling stripes /
Tsukineko: VersaFine - onyx black /
Aleene'S Tacky Glue /
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Herzliche Grüße von Wiebke
Heartful greetings from Wiebke
:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Danke, dass du hier was schreibst! - Ich freu mich über jeden Kommentar! /
Thanks for writing a little note! - I'm happy about every comment!